This time there will be a short summary in English typed in italics, for the benefit of Lori.
Elämänlangalla vietettiin viime viikolla vallan mainiota postiviikkoa. Tunnetusti maisteri Elämänlanka on kovin neulesosiaalinen sekä innokas osallistumaan kaikenlaisiin rientoihin. Keväällä kun koitti kolmas kierros kansainvälistä sukkavaihtoa, maisteri olikin tikkana ilmoittautumassa. Vaihtosukat piti lähettää toukokuun ensimmäisenä päivänä, ja seuraavat viikot Espoon suunnalla odoteltiinkin innokkaasti postia. Mitään ei kuitenkaan kuulunut. Vaihtoemo varmisti, että paketti oli ilmoitettu lähetetyksi jopa ennen määräaikaa, ja vaihtopariltani Lorilta tuli huolestunut viesti jossa kyseltiin onko lähetystä näkynyt, mutta päivästä toiseen postipoika pudotti luukusta vain laskuja. Molemmat osapuolet olivat jo luopuneet toivosta, ja Lori ilmoitti aloittaneensa varasukkia. Lopulta odotus kuitenkin palkittiin:
Erinomaisen kauniit ja täsmälleen sopivat sukat 100% perulaisesta villasta. Lori on jopa itse värjännyt langat! Sukkien mukana tuli myös kaksi jäljelle jäänyttä pientä lankakerää, jotta voin parsia sukat jos ne hajoavat. Tai ehkäpä neuloa jotain pientä, esimerkiksi pikkulapsen sukat.
Paketissa oli kuitenkin muutakin, eli tämä kauniin vihreä Wisconsin-pusero! Paitsi että väri on juuri minun värini, pusero oli myös mainion kokoinen.
On this round of the international sock exchange I've been participating in, both my sock pal and I thought the postal services had let us down. I didn't expect the package to arrive anymore, and Lori had even started a pair of new socks for me, when finally the postman rang the doorbell last week. The postal markings on the package said it had been sent on April 24th! I think the package must have crossed the Atlantic by rowing boat.
The socks are beautiful (yarn coloured by Lori herself!) and fit very nicely. I also received the little balls of yarn left over from knitting the socks, and I'm thinking I might have enough for a child's pair too. (The little foot that can be seen on the edge of the sock picture belongs to my daughter Nea.)
As if it wasn't enough to finally receive the socks, there was an additional surprise in the box: a Wisconsin-sweatshirt, perfect in size and a beautiful colour. If I don't look as happy as I should, keep in mind I posed for the picture even though the temperature has been closer to 30 degrees centigrade for the past few days.
Posti ilahdutti toisellakin viestillä viime viikolla: Intialainen kummilapsi muisti maisteri Elämänlankaa pienellä kirjeellä. En tiedä, millä kielellä viesti on kirjoitettu, mutta onneksi mukana seurasi myös käännös.
Kirje oli kirjoitettu talvella, ja tyttö kertoi, että aamuisin ja iltaisin on kovin kylmä mennä ulos. Miten voi neuloja vastata tällaiseen?
Aivan oikein, kaivamalla lankahyllyään. Tekeillä on pienet säärystimet valkoisesta ja revontulenkirjavasta Nallesta, toivottavasti eivät ole liian kapeat lapsen jalkaan. Kuvittelisin kuitenkin, ettei intialaisen alakouluikäisen jalka voi olla paksumpi kuin maisteri Elämänlangan vähintäänkin hyvin muodostunut käsivarsi. Pohdin aluksi sukkia, mutta totesin että säärystimien koko on kuitenkin helpompi veikata oikeaksi. Posti siis paitsi tuo lahjoja, toivottavasti pian myös vie pian valmistuneen paketin Intiaan. Postin kulku syrjäseuduille on epävarmaa, joten voi jopa olla, että lahja osuu sopivasti syksylle...
Nyt jatkamaan säärystinten neulomista, niin että lahja valmistuukin joskus ja paketin saa lähtemään liikkeelle. Ensi viikolla taas uutta Elämänlankaa.
P.S.
Tuhannet kiitokset kaikille onniteluista! Pieni nuttu on nyt kokonaan valmis nappeineen kaikkineen. Kotiraati kannatti vahvasti sydännappeja, joten niihin lopulta sitten päädyttiin pitkällisen mallailun ja pohdinnan jälkeen. Kuva ilmestyy neulesivuilleni, kunhan jaksan päivittää.
3 kommenttia:
Saaja ilahtuu varmasti ja säärystimet lämmittävät kylmillä! Todella kaunis ajatus.
Säärystimet on senkin puoleen kätevämmät kun Intiassa ainoina kenkinä saattaa hyvinkin olla varvastossut tms. lipokkaat. Ja niitähän voi pitää irtohihoina jos jäävät pieniksi.
I am so flattered that you included some English just for me! :) And I am just THRILLED that the package finally swam its own way across the ocean!
If you do knit socks for your little one (who is adorable, by the way), please send me a picture or a link! I've been browsing your site since I got your name in the Sockapaloooza and I've seen all the beautiful things you've knit (and baked...).
Lähetä kommentti